2009/11/21

消文(2009/11/21)

2009/11/21初版;2018/04/12修訂(重編版面;移除超連結;增訂藏文,並採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 15302


此說從無始來,執著三有盛事為樂,增益串習諸淨妙相。能治此者,若修苦性及不淨相彼等便息,若不修習便增痴貪,轉諸有輪,故修諸有過患為要。


p. 15303


tib.p. 20713


།ཞེས་ཐོག་མ་མེད་པ་ནས་སྲིད་པའི་ཕུན་ཚོགས་ལ་བདེ་བར་འཛིན་པ་དང་། །སྡུག་པའི་རྣམ་པར་སྒྲོ་འདོགས་པ་གོམས་པའི་གཉེན་པོར་འཁོར་བ་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རང་བཞིན་དང་། ཡིད་དུ་མི་འོང་ཞིང་མི་སྡུག་པ་བསྒོམ་པ་གོམས་པར་བྱས་ན་སྲིད་པའི་ཕུན་ཚོགས་ལ་བདེ་བར་འཛིན་པ་དང་སྡུག་པའི་རྣམ་པར་སྒྲོ་འདོགས་པ་དེ་དག་ལྡོག་ལ། དེ་གཉིས་མ་བསྒོམས་ན་འཁོར་བའི་གནས་ཚུལ་ལ་རྨོངས་པའི་གཏི་མུག་དང་འཁོར་བའི་ཕུན་ཚོགས་ལ་ཆགས་པའི་འདོད་ཆགས་འཕེལ་ནས་སྲིད་པའི་འཁོར་ལོ་བསྐོར་བར་གསུངས་པས་སྲིད་པའི་ཉེས་དམིགས་བསྒོམ་པ་གནད་དུ་ཆེའོ། 


tib.p. 20717


消文紀錄——


此說從無始來,執著三有盛事為樂,增益串習諸淨妙相:(《弟子書》中)這段話的意思是說,從無始以來,眾生都執著三有的種種盛事為樂,不斷增長串習三有的清淨妙相。


能治此者,若修苦性及不淨相彼等便息:要對治這種過患,有賴於修習三有苦的本性以及不清淨相,就可以止息。苦性,【丁福保《佛學大辭典》】:「(術語)苦之性體也。」【《阿毘達磨俱舍論》卷第二十二〈分別賢聖品第六之一〉】:「如何可言諸有漏行皆是苦諦?頌曰:『苦由三苦合,如所應一切,可意非可意,餘有漏行法。』論曰:『有三苦性。一苦苦性。二行苦性。三壞苦性。』諸有漏行如其所應與此三種苦性合故。皆是苦諦。亦無有失。此中可意有漏行法與壞苦合故名為苦。諸非可意有漏行法與苦苦合故名為苦。除此所餘有漏行法與行苦合故名為苦。」


若不修習便增痴貪,轉諸有輪:如果不修習,就會增長貪痴而流轉於生死輪迴中。有輪,【陳義孝《佛學常見辭匯》】:「有是有生死的果報,輪是輪迴。意謂眾生於六道之中輪迴不止。」


故修諸有過患為要:所以修習三有的過患是非常重要的。諸有,【陳義孝《佛學常見辭匯》】:「一切之有。有三有、四有、七有、九有、二十五有等的分別。」消文者按,因為前面已以執著三有盛事為樂為前提,故消文時以三有理解之。


我對這段本文之理解——


這段本文在於闡釋前段所引《弟子書》之涵義。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言