2010/09/05

消文(2010/09/05)

2010/09/05初版;2012/03/25修訂;2015/03/29三版(取消黑底白字樣式)2018/12/01四版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)


論之本文——p. 18603


此中樸窮瓦大善知識,專於十二緣起有支,淨修其心,思惟緣起流轉還滅,著道次第。


p. 18604


tib. p. 25605


དྲུག་པ་ལ་གསུམ་ལས། དང་པོ་སྐྱེས་བུ་ཆུང་ངུའི་ལམ་གྱི་གཞི་བྱེད་ཚུལ་ནི། འདི་ལ་བཤེས་གཉེན་ཆེན་པོ་ཕུ་ཆུང་བ་ནི། རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བའི་ཡན་ལག་བཅུ་གཉིས་པོ་ཉིད་ལ་བློ་སྦྱོང་མཛད་ཅིང༌། ལམ་རིམ་ཡང་དེའི་ལྡོག་འཇུག་སེམས་པ་རང་ལ་མཛད་དོ།།


tib. p. 25607


消文紀錄——


此中樸窮瓦大善知識:在諸大善知識當中,樸窮瓦……


專於十二緣起有支,淨修其心:專以思惟十二緣起的道理,來淨修其心。消文者按,「十二緣起有支」即本文下一段所說「十二有支」,此詞舊譯作「十二因緣」,新譯作「十二緣起」,並非特指「十二緣起中的『有』支」。


思惟緣起流轉還滅,著道次第:依著(三士)道次第思惟十二有支流轉的原因,以及如何脫離輪迴的道理。消文者按,宗大師在下一段補充闡釋這句。


我對這段本文之理解——


這段本文特別提到樸窮瓦畢生以思惟十二緣起流轉還滅之理,淨修其心。


前一則 下一則


沒有留言:

張貼留言