2006/04/30

消文(2006/04/30)

2006/04/30初版;2013/04/08修訂;2014/01/16三版(移除超連結)2017/05/25四版(藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།四家注)2018/07/12五版(變更字體)

論之本文——p. 00408

如《讚》中云:「尊入聲聞乘門已,護戒如氂牛愛尾,具妙梵行勝苾芻,持律上座我敬禮。」

p. 00409

tib.p. 00609

བསྟོད་པ་ལས། ཁྱོད་ནི་ཉན་ཐོས་ཀྱི་ཐེག་པའི་ལུགས་ཀྱི་སོ་སོར་ཐར་པའི་སྡོམ་པའི་སྒོར་ཞུགས་ནས། །ཚུལ་ཁྲིམས་གཡག་རྔ་བཞིན་དུ་བསྲུང་མཛད་ཅིང་།། བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་སྒྲོན་མ་ལས། སོ་སོར་ཐར་པ་རིགས་བདུན་དུ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པས་གསུངས་པ་ལས། །ཚངས་སྤྱོད་དཔལ་ནི་མཆོག་ཡིན་ཏེ། །དགེ་སློང་སྡོམ་པ་དག་ཏུ་བཞེད། །ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་ཚངས་སྤྱོད་དཔལ་དང་ལྡན་པའི་དགེ་སློང་མཆོག །གནས་བརྟན་འདུལ་བ་འཛིོན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

tib.p. 00611

消文紀錄——

如《讚》中云:就像《八十讚》當中所說。如前所釋,見消文(2006/02/27)……

尊入聲聞乘門已:(阿底峽)尊者進入聲聞乘門之後。指阿底峽尊者。聲聞乘【明一如《三藏法數》】:「聞佛聲教,故曰聲聞,謂此人以四諦為乘,知苦、斷集、慕滅、修道,由觀四諦,出離生死,至於涅槃,故名聲聞乘。」

護戒如氂牛愛尾:守護戒律有如氂牛愛護牠的尾巴那樣。護戒,守護戒律。氂牛氂,音ㄌㄧˊ,也有寫作犛牛,常被誤讀作「毛」。為青康藏高原地區的主要牲畜。愛尾,愛護尾巴。指氂牛愛護自己的尾巴。消文者注,如漢地所謂愛惜羽毛一般。

具妙梵行勝比丘:(是一位)具足善妙清淨行的殊勝比丘。,具足,具備,完全擁有。梵行,【明一如《三藏法數》】:「梵即淨也。謂菩薩無空有二邊愛著之染,名之為淨;以此淨心,運於慈悲,與眾生樂,拔眾生苦,故名梵行。」,殊勝。

持律上座我敬禮:我向持律上座恭敬禮拜。持律上座,請參考消文(2006/04/12)

我對這段本文之理解——

於《八十讚》頌文裡面提到,讚之造者挐錯大譯師要向阿底峽尊者致上最崇高的敬意,因為尊者自從入聲聞乘受戒,其護持戒律的決心,就像藏地最常見的氂牛愛護牠的尾巴一般。

消文者按,氂牛愛尾的細節,接下來的本文將進一步說明。

前一則 下一則

沒有留言:

張貼留言