2007/02/10初版;2014/03/22修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2019/03/14三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,此段無ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 02412
若爾須一何等調伏,謂若隨宜略事修行,於相續中有假證德名,全無所益。故須一種順總佛教,調相續法,此即定為三種寶學,是故論說調伏等三。
p. 02501
tib.p. 03416
འོ་ན་ཇི་ལྟར་བཏུལ་བ་ཞིག་དགོས་སྙམ་ན། གང་བྱུང་བྱུང་གི་སྒྲུབ་པ་བྱས་ནས་རྟོགས་པའི་ཡོན་ཏན་དུ་མིང་བཏགས་པ་རེ་རྒྱུད་ལ་ཡོད་པས་མི་ཕན་པས་རྒྱལ་བའི་བསྟན་པ་སྤྱི་དང་མཐུན་པའི་རྒྱུད་འདུལ་ལུགས་ཤིག་དགོས་ཏེ། དེ་ནི་བསླབ་པ་རིན་པོ་ཆེ་གསུམ་དུ་ངེས་པས་དུལ་བ་ལ་སོགས་པ་གསུམ་གསུངས་སོ།།
tib.p. 03420
消文紀錄——
為便於理解,標點符號稍作調整如下:
若爾,須一何等調伏?謂若隨宜略事修行,於相續中有假證德名,全無所益。故須一種順總佛教,調相續法,此即定為三種寶學,是故論說調伏等三。
若爾:如果這樣的話。
須一何等調伏:必須一種什麼樣的調伏?
謂若隨宜略事修行:如果只是隨自己覺得適宜的而稍微修行。隨宜,【教育部《國語辭典》】:「就其所宜。」略事,同「稍事」,略微。
於相續中有假證德名:在身心當中得到的是不實的證德名義。
全無所益:完全沒有實質的利益。
故須一種順總佛教:所以必須遵從一種圓滿的佛教。
調相續法:調伏身心的方法。消文者按,合併上句,其義為需要一種與正法相應的方法來調伏身心。
此即定為三種寶學:這就是三種如意寶般的學處。
是故論說調伏等三:所以論典中說戒定慧三學,亦即《經莊嚴論》所說調伏(戒)、靜(定)、近靜(慧)等三學。調伏等三,因為調伏即戒學,故調伏等三是指戒定慧三學。
我對這段本文之理解——
宗大師在前一段本文開示己未調伏而調伏他,無有是處,所以接下來再深入開示需要什麼樣的調伏。如果是隨興稍微修行,身心只得到不實的證德名義,毫無實質利益可言。要調伏身心,就必須遵從圓滿的佛法,這套調伏身心的方法就是通稱為三種如意寶般學處的戒定慧三學。
沒有留言:
張貼留言