2006/02/09初版;2013/04/05修訂;2017/02/04三版(藏文取消粗體、改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注);2018/03/03四版(變更字體);2022/08/17五版(配合四家注,將「今初」移至下一則消文)
論之科文──p. 00209
由是菩提道次引導分四:一為顯其法根源淨故開示造者殊勝;二令於教授起敬重故開示其法殊勝;三如何講聞二種殊勝相應正法;四如何正以教授引導學徒之次第。
p. 00210
tib.p. 00310
ཁ༽ བཤད་པ་ཉིད་ཉེ་བར་དགོད་པ།
ངགཉིས་པ། ཇབཤད་པ་ཉིད་ཉེ་བར་དགོད་པ་ནི། དེ་ལྟར་ན་བྱང་ཆུབ་ལམ་གྱི་རིམ་པའི་ཁྲིད་ལ་བཞི། ཆོས་ཁུངས་བཙུན་པར་བསྟན་པའི་ཕྱིར་མཛད་པ་པོའི་ཆེ་བ་བསྟན་པ་དང་། གདམས་ངག་ལ་གུས་པ་བསྐྱེད་པའི་ཕྱིར་ཆོས་ཀྱི་ཆེ་བ་བསྟན་པ་དང་། ཆེ་བ་གཉིས་དང་ལྡན་པའི་ཆོས་ལ་ཉན་བཤད་ཇི་ལྟར་བྱ་བ་དང་། གདམས་པ་དངོས་ཀྱིས་སློབ་མ་ཇི་ལྟར་བཀྲི་བའི་རིམ་པའོ།།
tib.p. 00314
消文紀錄──
由是:因此,自此以後。消文者按,前段文中已經「預告」了「今於此中,應如後釋」,所以本論正文一開始,為呼應前段之預告,而以「因此」接續之。
菩提道次引導分四:次、開為四門。菩提道次第的引導分為四個部分。消文者按,這部論正文將以四個部分來引導學者修習。以下就是這四部分的簡單說明。
一為顯其法根源淨故開示造者殊勝:甲一、為顯其法根源淨故開示造者殊勝。第一部分為了顯示這部教法的根源是清淨無虞的,而為修習者說明這部論的造者之種種殊勝。
二令於教授起敬重故開示其法殊勝:甲二、令於教授起敬重故開示其法殊勝。第二部分為了希望修習者對這部教法的內容生起敬重心,所以說明這部教法內涵的種種殊勝。
三如何講聞二種殊勝相應正法:甲三、如何講聞二種殊勝相應正法。第三部分要介紹如何講說或聽聞具備前說二種殊勝的正法。
四如何正以教授引導學徒之次第:甲四、如何正以教授引導學徒之次第。第四部分要介紹如何根據經論正確引導修習者的次第。教授,此中指經論而言。學徒,指弟子。【《佛光大辭典》】:「又作學者、學人。指從師受業之人。」
我對這段科文之理解──
這段是本論中的科判文字,略稱科文。其目的在於作為接下來本論本文之題綱,行者可以藉此科文了知菩提道次第教授將分成四部分介紹,詳如消文內容。
沒有留言:
張貼留言