2008/06/15初版;2014/02/26修訂(重編版面,增訂藏文,移除超連結);2020/01/26三版(變更字體,藏文改採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 09106
《俱舍釋》中引經說云:「諸苾芻,譬如此間摩羯陀 國,納八十斛胡蔴大篅,以諸胡蔴高盛充滿。次若有人經越百歲,取一胡蔴。諸苾芻,由是漸次容八十斛胡蔴大篅速當永盡。然我不說生寒皰中諸有情壽而能永盡。諸苾芻,如二十皰,如是乃為一皰裂量。廣說乃至,又諸苾芻,如其二十裂如紅蓮,如是裂如大紅蓮量,其一亦爾。」謂乃至爾許壽量受苦。
p. 09110
tib. p. 12209
མཛོད་འགྲེལ་དུ་མདོ་དྲངས་པ་ལས། དགེ་སློང་དག་དཔེར་ན་འདི་ཡུལ་མ་ག་དྷའི་ཏིལ་གྱི་སྦྱང་བཞེས་པ་དེ་བླུགས་པའི་སྣོད་ཀྱི་མིང་སྟེ་ཡུལ་འགའ་ཞིག་ཏུ་དཀྲོང་དང་འབམ་ཞེས་ཀྱང་ཟེར་བ་དེའམ་བང་བ་སོགས་ཀྱང་ཡིན་གསུང་། བྲེའུ་ཆུང་ཞེས་པའི་ཁྱད་པར་མ་སྦྱར་བས་བྲེའོ་ཆེ་ཡིན་ནམ་ཁལ་བརྒྱད་ཅུ་པ་ཞིག་ཏིལ་དག་གིས་བྱུར་བུར་བཀང་སྟེ། དེ་ནས་ལ་ལ་ཞིག་གིས་ལོ་བརྒྱ་བརྒྱ་འདས་ཤིང་ཏིལ་རེ་རེ་བོར་ན་དགེ་སློང་དག་རིམ་པ་དེས་ན། ཡུལ་མ་ག་དྷའི་ཏིལ་གྱི་སྦྱང་ཁལ་བརྒྱད་ཅུ་པ་དེ་མ་ལུས་པར་ཡོངས་སུ་ཟད་པར་འགྱུར་བ་ནི་ཆེས་མྱུར་གྱི། ཆུ་བུར་ཅན་དུ་སྐྱེས་པའི་སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱི་ཚེ་ཡོངས་སུ་གཏུགས་པར་ནི་ང་མི་སྨྲའོ།། དགེ་སློང་དག་ཆུ་བརུ་ཅན་ཉི་ཤུ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་ཆུ་བུར་རྡོལ་བ་གཅིག་ཡིན་ནོ།། ཞེས་བྱ་བ་ནས། རྒྱས་པར་ནི། ཡང་དགེ་སློང་དག་པདྨ་ལྟར་གས་པ་ཉི་ཤུ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན་དུ་པངྨ་ལྟར་གས་པ་ཆེནཔོ་གཅིག་ཡིན་ནོ།། ཞེས་གསུངས་པས། ཚེ་དེ་ཙམ་གྱི་བར་དུ་མྱོང་ངོ་།། བམཚོད་ལས་ཀྱང་། ཏིལ་སྦྱང་ནང་ནས་ལོ་བརྒྱ་ཞིང་། །ཏིལ་རེ་ཕྱུང་བས་ཟད་གྱུར་པ། །ཆུ་བུར་ཅན་གྱི་ཚེ་ཡིན་ཏེ། །གཞན་གྱི་ཚེ་ནི་ཉི་ཤུར་འགྱུར། །ཞེས་གསུངས་སོ།།
tib. p. 12217
論源紀錄——
T29 No. 1559
《阿毘達磨俱舍釋論》卷第九
婆藪盤豆造
陳天竺三藏真諦譯
〈中分別世間品之四〉
於寒地獄壽量云何?偈曰:「從婆訶百年,除麻盡為壽。頞浮陀二十,倍倍後餘壽。」
釋曰:約譬喻佛世尊說:「寒地獄壽量如經言:「比丘!譬如此中二十佉梨。是摩伽陀量一。婆訶麻遍滿高出從。此有人一。百年度除一粒麻。比丘!如此二十佉梨,一婆訶麻。由此方便。我說速得減盡。我未說於頞浮陀生眾生壽量得盡。比丘!如頞浮陀壽量。更二十倍為尼剌浮陀壽量。乃至比丘。二十倍波頭摩壽量。為分陀利柯壽量。如此等壽量。」
T29 No. 1558
《阿毘達磨俱舍論》卷第十一
尊者世親造
三藏法師玄奘奉 詔譯
〈分別世品第三之四〉
頞部陀壽量,如一婆訶麻,百年除一盡,後後倍二十。