2008/12/10初版;2020/04/20修訂(重編版面;移除超連結;增訂藏文採泰式分散對齊,並嵌入ཏྲེ་ཧོར།版四家注)
論之本文——p. 11405
諸天如何歡喜者,謂彼歡喜唱如是言,我等由其成就歸依,從彼處沒來生此間。是諸人等,今既成就多住歸依,亦當來我眾同分中。
p. 11406
tib. p. 15409
ལྷ་རྣམས་ཇི་ལྟར་དགའ་བ་ནི། བཡུལ་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་ན་གང་ཟག་ཆེ་གེ་མོ་ཞིག་བསྔོན་བདག་ཅག་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་གང་དང་ལྡན་པས་བཚེ་སྔ་མའི་ཡུལ་དེ་ནས་ཤི་འཕོས་ནས། བལྷའི་ནང་འདིར་སྐྱེས་པའི་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་བདེ་ལྟ་བུ་དང་ལྡན་ཞིང་བདེ་ལ་ལན་མང་དུ་གནས་པས་ན། བགང་ཟག་ཆེ་གེ་མོ་དེ་ནི་བདེ་ནས་ཤི་འཕོས་ཏེ་ལྷའི་ནང་འདིར་སྐྱེས་ཏེ། བདག་ཅག་གི་གྲོགས་སུ་འགྱུར་བར་འོང་ངོ་སྙམ་ནས་ཡིད་དགའ་ཞིང་ཆེད་དུ་བརྗོད་པས་ཆེད་དུ་བརྗོད་པའོ།།
tib. p. 15412
消文紀錄——
諸天如何歡喜者:關於諸天眾如何歡喜。
謂彼歡喜唱如是言:可以從祂們歡喜地唱著以下頌詞可知。
我等由其成就歸依:我們因為皈依了三寶。
從彼處沒來生此間:從那個地方死歿而受生這裡。消文者按,彼處指世間,此間指諸天界。
是諸人等:這些人。
今既成就多住歸依:如今既然已經大都安住於皈依境中。
亦當來我眾同分中:未來也一定會受生到我們這裡來。
我對這段本文之理解——
宗大師藉由諸天眾的唱誦,為行者解釋祂們由於皈依而有多麼的歡喜。
前一則 下一則
沒有留言:
張貼留言